Избранное Где я могу купить? Контакты Моя учетная запись
  • Новости

Средства индивидуальной защиты с головы до ног

Наша задача - защищать женщин и мужчин на работе. Для этого мы разрабатываем и производим комплексные решения по индивидуальной и коллективной защите для профессионалов во всем мире.

Читать далее

Узнайте о наших новых продуктах

 

Все наши знания и опыт к вашим услугам

Мы помогаем вам повышать свою квалификацию с помощью обучения, наших учебных пособий и наших экспертных центров. Наш центр загрузки позволяет легко найти всю информацию о продуктах и нормативных документах по нашим сериям.

Обучение

Наша миссия

Более 45 лет компания "Дельта Плюс" разрабатывает, стандартизирует, производит и распространяет по всему миру полный комплекс решений в области средств индивидуальной и коллективной защиты (СИЗ) для защиты профессионалов на производстве.

История семьи

Наша история

#

Стандарты и Директивыand

Мы работаем на регулируемом глобальном рынке во многих странах. Таким образом, мы должны управлять требованиями, которые могут значительно отличаться в разных странах или регионах.
Общая цель наших менеджеров и служб - предложить надежную, устойчивую, высокопроизводительную продукцию, соответствующую нормативным требованиям и/или стандартам каждой территории, где она используется.
#
#

Standards and certifications

All you need to know about PPE standards

Фильтр
Standards

EN353-2 MOBILE FALL ARRESTER ON FLEXIBLE ANCHORAGE LINE

Equipment consisting of a mobile fall arrester with self-locking, integral with its flexible anchorage line (rope, cable…). An energy reducer (absorber) can be built-in in the equipment.

EN353-1 MOBILE FALL PROTECTION ON A FIXED LIFELINE

Equipment consisting of a mobile fall arrester with self-locking, integral with its rigid anchorage line (rail, cable…). An energy reducer can be built-in on the equipment.

EN361 FULL BODY HARNESS

Body securing device intended to stop falls. The full body harness can be made of straps, buckles and other elements; set and adjusted in a right way on the body of an individual to secure him during a fall and afterwards.

EN363

Beschrijft de artikelen en de situaties voor individuele bescherming tegen valrisico’s.

EN362 CONNECTOR

Connection element or equipment component. A connector can be karabiner or a snap hook.
Class A: Anchorage connector, automatic lock used as the component and designed to be connected directly to a specific type of anchorage.
Class B: Primary connector with automatic lock used as the component.
Class M: Multi-purpose connector, primary or quick opening, used as a component, which can be loaded along its major axis or minor axis.
Class Q: Quick opening connector used in long-term or permanent applications, screw lock. When completely screwed this part is a supporting part of the
connector.
Class T: Manufactured end connector, automatic lock, designed as part of a subsystem for attachment so that the load is carried in a predetermined direction.

EN354 LANYARDS

Connection elements or equipment component. A lanyard can be in rope made of synthetic fibres, in metallic rope, in strap or in chain.
CAUTION: A lanyard without energy absorber must not be used as a fall arrest equipment.

EN358 BELTS AND POSITIONING LINES

A work positioning system consists of elements (belt and work positioning line), joined together to form a complete piece of equipment.

EN795 2012 ANCHORAGE DEVICES

Element of a fall arrester system to which a personal protective equipment can be fastened.
Type A - NON PPE : Anchor device with one or more stationary anchor points with the need of a structural anchor.
Type B: Anchor device with one or more stationary anchor points without the need of a structural anchor.
Type C - NON PPE : Anchor device employing a flexible anchor line with maximum deviation of 15°.
Type D - NON PPE : Anchor device employing a rigid anchor line with maximum deviation of 15°.
Type E: Anchor device for use on surfaces with a maximum slope of 5°.

EN ISO 374-5 AGAINST THE DANGERS OF MICRO-ORGANISMS

EN ISO 374-5 specifies the requirements and test methods for protective gloves intended to protect the user against microorganisms (mold and bacteria, potentially viruses).

Penetration of molds and bacteria (tested according to EN374-2): Test by which the water and airtightness of a glove is checked.

Penetration of viruses (tested according to method B of ISO 16604): Process that determines the resistance to penetration by blood-borne pathogens.

- Test method using Phi-X174 bacteriophage.

The glove, depending on its type, will bear the following pictogram:

 

 

Examples of application:

The field of use is decisive because, depending on the case, the glove may have to combine several properties in order to meet the necessary protection requirements. It is therefore very important to refer to the recommended areas of use and the results of the laboratory tests found in the instructions for use. However, it is recommended to check that the gloves are suitable for the intended purpose by carrying out tests beforehand, because the conditions at the workplace may differ from those of the standard test, depending on the temperature, abrasion and degradation.

ISO 18889 AGAINST PESTICIDE RISKS

Standard ISO 18889 specifies the performance requirements of protective gloves for pesticide operators and re-entry workers.

G1 gloves are suitable when the potential risk is relatively low. These gloves are not suitable for use with concentrated pesticide formulations and/or for scenarios where mechanical risks exist. G1 gloves are typically single use gloves.

G2 gloves are suitable when the potential risk is higher. These gloves are suitable for use with diluted as well as concentrated pesticides. G2 gloves also meet the minimum mechanical resistance requirements and are therefore suitable for activities that require gloves with minimum mechanical strength.

GR gloves provide protection only to the palm-side of the hand for a re-entry worker who is in contact with dry and partially dry pesticide residues that remain on the plant surface after pesticide application.

EN511 COLD RISK

The EN511 standard defines the requirements and test methods for cold protection gloves from cold transmitted by convection or conduction down to -30°C (optionally up to -50°C). This cold can be from climatic conditions or industrial activity.

The selection process of a cold protection glove must take into account several parameters such as the ambient temperature, the health of the person, the duration of exposure, and the level of activities...

EN388 : ISO 23 388 MECHANICAL RISKS

The EN388 standard applies to all types of protective gloves with respect to physical and mechanical aggression from abrasion, cutting from slicing, perforation and tearing. Since the 2016 version of the standard, new optional performance have appeared.

 

 

 

Impact resistance on the metacarpal area: if this performance is claimed, the "P" mark appears.

Marking example:

4233X P

Marking example:


4543D ou 4X43D

Cut by blade, 2 test methods:

EN388 6.2.:  For low to middle risk of cutting. A circular blade on which a constant force of 5 N is applied, moves back and forth until the sample is cut. It measures the number of completed cycles and is credited with the corresponding level.

EN ISO 13997:  For materials that blunt the blade during the EN388 6.2 test and/ or are particularly resistant, for high risk of cutting. A straight blade makes a single movement of 20 mm with a force of 2N, the test is repeated with a different force as many times as necessary until the sample is cut. A level corresponding to the force required to cut the sample is assigned. This method better represents the usage situations that present a high risk of cutting.